Friday, August 29, 2008

காஷ்மீர் பள்ளத்தாக்கில் வாழும் இந்துக்களின் பாதுகாப்புக்கு அச்சுறுத்தல்: RAW எச்சரிக்கை!

http://www.kashmirlive.com/story/Threat-to-Hindus-in-Valley--RAW/354210.html

Threat to Hindus in Valley: RAW

Pranab Dhal Samanta
Posted online: August 28, 2008 at 0049

The Centre is deeply worried about the security of the Hindu community in the Valley after intelligence reports of militant outfits planning to target them to create communal unrest.
Based on these reports, National Security Advisor M K Narayanan met members of the Hindu Welfare Society during his recent visit to Srinagar and asked the state to intensify security in areas inhabited by the Hindus. The matter was also discussed in a meeting of the Cabinet Committee on Security, which met on Wednesday to take stock of the situation in the state.

The concern grew after a detailed report from the Research and Analysis Wing (RAW) was submitted to the PMO recently. The report, based largely on communication intercepts, stated that Mushtaq Ahmed Zargar, one of the terrorists released after the IC-814 hijack and now heading an outfit called Al Umar Mujahideen, has issued instructions to target Hindus in the Valley, government buildings and public property.

Similarly, the agency has shared specific inputs about the Hizbul Mujahideen leadership issuing instructions to target Hindus in Kishtwar. The RAW has conveyed that the Sikh community too may be under threat from Hizbul cadres. It has also received information that Lashkar-e-Toiba has strengthened its presence outside the Valley in Rajouri and has apparently carried out reconnaissance operations to attack local Hindu religious sites. While law-enforcement authorities are corroborating this information on the ground, the Centre has made it clear that there should be no let-up in increasing security for minority groups.

அமெரிக்கா: St. Louis இந்துக் கோவில் கட்டும் இடம் தொடர்பாக சர்ச்சை!

http://www.stltoday.com/stltoday/news/stories.nsf/stlouiscitycounty/story/E29AA4B0502B1044862574B300129FC9?OpenDocument

Plan for a Hindu temple sparks controversy
(P-D)By Robert Kelly and Christine Byers
ST. LOUIS POST-DISPATCH
08/28/2008

HOUSE SPRINGS — A plan to build a Hindu temple, education center and more than 100 housing units on almost 140 acres off Byrnesville Road has attracted opposition from neighbors.

"It's our opinion that it's inconsistent with the surrounding, largely rural area," said one opponent, Bill Fogarty.

The proposal comes before the Jefferson County Planning and Zoning Commission tonight.

The Hindu complex is proposed for a site adjoining Fogarty's land, near Byrnesville and Lynch roads and west of Highway 30. The site is about 30 miles southwest of St. Louis.

Fogarty lives on 85 acres behind the proposed Hindu complex. He is leading an opposition group of neighbors who call themselves the Byrnesville Concerned Citizens. He says the site proposed for the complex cannot handle the traffic, water or sewage needs of more than 100 homes and that the development would be inconsistent with the primarily rural zoning for the area.

"What's being proposed is anything but rural," Fogarty said. "It's going to create a significant amount of new traffic. And people like me and my family moved out here to get away from the city."

Fogarty said one of his main concerns was that the two-lane, winding Byrnesville Road could not handle the increased traffic that would be generated by the Hindu complex. The road "doesn't even meet the existing county standards, with its lack of shoulders," Fogarty said.

He said opponents of the project would give the Planning and Zoning Commission a petition signed by more than 300 people. The commission meets at 7 p.m. today at the Jefferson County Administration Building, 729 Maple Street in Hillsboro.

Ananda LLC, a corporation that is seeking to build the Hindu complex, is asking the commission to recommend a zoning change so it can build up to 107 houses on half-acre lots, in addition to a temple and religious education center.

The site is currently zoned for large residential lots of two acres or more. The proposed rezoning would allow for a mixed use, including the temple, education center and half-acre residential lots.



Brad Goss, attorney for Ananda LLC, said the property owners and developers looked at a number of locations, including Cahokia, Wildwood and Wentzville. "But this site became available and they thought it would work well as a spiritual retreat center," Goss said.

He said opponents of the project have raised legitimate questions, such as whether the sanitary sewage system will be adequate or how the water supply will affect surrounding property. "And we have answers for them," Goss said.

Goss said the property owners expect to draw interest from the Hindu population throughout the St. Louis area.

"The Hindu community is larger than most realize, but we're not expecting to have tremendous amounts of people visiting it," Goss said. "On any given day, 20 or so people may come, and 100 on the weekends. A Hindu temple is not like a Presbyterian or Catholic church with intense traffic on Fridays, Saturdays and Sundays."

If approved, the project would be built in phases over about seven years. The first phase of the temple would bring it to about 3,000 square feet. Eventually, the owners hope to expand it to up to 15,000 square feet and bring artisans from India to decorate it like a temple in Ballwin, Goss said.

The owners "feel that the temple in St. Louis County is serving the population well, but there is a need and a demand for another facility," he said.

Goss said the owners have plans to offer free yoga and meditation classes at the complex.

Justin L. Randall, a planner for Jefferson County, has recommended approval of the rezoning, subject to some regulatory requirements. The Jefferson County Commission will have the final say on any recommendation by the Planning and Zoning Commission.

Fogarty said his group's opposition to the plan had nothing to do with religious objections.

"I've met some (of the applicants) and they're very, very nice people," Fogarty said. "We don't have any expectation that they wouldn't be good neighbors."

According to the U.S. Census Bureau, Hindus are scarce in Jefferson County. The bureau estimates that 1,521 county residents are of Asian descent, the group most likely to be Hindus. That is just 0.7 percent of the county's estimated total population of 216,469.

Nationwide, there are more than 2 million practicing Hindus, according to the Hindu American Foundation. A majority of them live in coastal states, the foundation says.

Jefferson County Commissioner Ed Kemp, whose district would include the proposed Hindu complex, said he had received several letters and phone calls expressing concerns about the proposal. Kemp said he didn't question the right of Hindus to build a temple and education center in the county.

"A school and a church can go into any zoned areas in Jefferson County, regardless of how they are zoned," Kemp said.

rkelly@post-dispatch.com 636-937-5615

உலகிலேயே உயரமான அனுமன் திருவுருவச் சிலை: ஒரிஸ்ஸா, ரூர்கேலாவில்!

http://www.hindu.com/thehindu/holnus/002200808271022.htm

Rourkela hosts tallest Hanuman statue in Asia

Rourkela (Orissa) (PTI): Entering Rourkela city, one cannot miss the towering statue of Lord Hanuman which measuring 74 feet and one inch is the tallest statue of a Hindu deity in Asia.

Drawing hundreds of visitors everyday, the statue, part of a temple complex 'Hanuman Vatika' overlooks the city appearing to be guarding its residents.

Hanuman Vatika is an important landmark in Rourkela and on auspicious dates apart from Saturdays and Sundays more than 10,000 people offer prayers to Hanumanji coming from Jharkhand, Bihar and even faraway Chhatisgarh, B R B Mishra, manager of the temple complex, told PTI.

Spread over an area of 12 acres it is a green oasis of serenity. Besides the impressive Hanuman statue, the vatika has nearly a dozen small shrines dedicated to different deities like Lord Shiva, Lord Jagannath, Balabhadra and Sister Subhadra, Vaishno Devi, Somenath, Ma Bata Mangala, Ma Bimala and Lord Sri Ram.

The magnificent statue was built by Togu Laxman Swamy, a reputed artist of Andhra Pradesh which took about two years to complete.

Interestingly, when the statue was unveiled by the then chief minister Biju Patnaik on February 23, 1994, he was taken atop by a crane to garland the statue.

The complex is managed by the Jai Hanuman Trust financed by devotees and businessmen of Sundargarh district. The trust looks after the day-to-day management of the vatika without charging entry fee from the visitors and devotees.

Each temple has separate priests and the complex has 'Ramayan Pathsala', a 'Yagya Shals' and a stage for bhajan and discourse.

The finance for running the trust comes mainly from donations, sale of Hanuman photographs and rent from the shopping complex.

The religious complex also provides platforms for social functions like marriage and other activities and also has a catering service of its own.

Tuesday, August 26, 2008

பழனியில் 4 நாட்கள் விநாயகர் சதுர்த்தி சிலைகள் ஊர்வலம்

பழனி, ஆக.25-

பழனியில் விநாயகர் சதுர்த்தி சிலைகள் ஊர்வலம் 4 நாட்கள் நடைபெற உள்ளது.

விநாயகர் சதுர்த்தி

விநாயகர் சதுர்த்தி வருகிற செப்டம்பர் மாதம் 3-ந்தேதி கொண்டாடப்படுகிறது. இதையொட்டி பழனியில் இந்து மக்கள் கட்சி, இந்து முன்னணி, சிவசேனா, பாரதீய ஜன சக்தி சார்பில் விநாயகர் சிலை ஊர்வலம் நடைபெற உள்ளது.

வருகிற செப்டம்பர் 6-ந்தேதி (சனிக்கிழமை) இந்து மக்கள் கட்சி சார்பில் விநாயகர் சிலைகள் ஊர்வலம் நடைபெற உள் ளது. சிறப்பு அழைப்பாளராக மாநில தலைவர் அர்ஜுன் சம்பத், பொதுச்செயலாளர் அண்ணாத்துரை ஆகியோர் கலந்து கொள்கின்றனர்.ஏற்பாடுகளை திண்டுக்கல் மேற்கு மாவட்ட இந்துமக்கள் கட்சி அமைப்பாளர் சிவக்குமார் மற்றும் கட்சி நிர்வாகி கள்செய்து வருகின்றனர்.

இந்து முன்னணி

செப்டம்பர் 7-ந்தேதி இந்து முன்னணி சார்பில் விநாயகர் சிலைகள் ஊர்வலம்நடைபெற உள்ளது. சிறப்பு அழைப்பாள ராக காரைக்குடி முன்னாள் பாரதீய ஜனதா எம்.எல்.ஏ. எச்.ராஜா கலந்து கொள்கிறார். ஏற்பாடுகளை இந்து முன்னணி நிர்வாகிகள், பொறுப்பாளர்கள் செய்து வருகின்றனர்.

செப்டம்பர் மாதம்8-ந்தேதி சிவசேனா சார்பில் விநாயகர் சிலைகள் ஊர்வலம் நடைபெற உள்ளது. சிவசேனா மாநில கொள்கை பரப்பு செயலாளர் தங்கமுத்து கிருஷ்ணன், மாநில அமைப்பு செயலாளர் பாலாஜி ஆகியோர் சிறப்பு அழைப் பாளர்களாககலந்து கொள்கின்றனர்.ஏற்பாடு களை மாநில செயலாளர் சந்திர மோகன் மற்றும்நிர்வாகிகள் செய்து வருகின்றனர்.

ஜனசக்தி

பாரதீய ஜன சக்தி சார்பில் செப்டம்பர் 9-ந்தேதி விநாய கர் சிலைகள் ஊர்வலம் நடை பெறுகிறது. சேகர் தலைமை தாங்குகிறார். கவுன்சிலர் கார்த்திகேயன், சிவராஜ் குருக்கள், பாரதீய ஜன சக்தி மாநில செயற்குழு உறுப்பினர் மாணிக்கம் ஆகியோர் முன் னிலை வகிக்கின்றனர்.மாநில பொதுச்செயலாளர் ஜீவானந் தம் தொடங்கி வைக்கிறார்.

இந்து மக்கள் கட்சி சார்பில் 31 சிலைகளும், இந்து முன் னணி சார்பில் 72 சிலைகளும், சிவ சேனா சார்பில் 40 சிலைகளும், பாரதீய ஜன சக்தி சார்பில் 18 சிலைகளும் வைக்க ஏற் பாடு செய்து வருவதாக சம்பந்தப்பட்ட அமைப்பு நிர்வாகிகள் தெரிவித்தனர். மேலும் ஊர்வலத்தை முன் னிட்டு தற்போதே வரவேற்பு விளம்பர பலகைகள் வைக்கப் பட்டு வருகின்றன.
http://www.dailythanthi.com/article.asp?NewsID=434099&disdate=8/25/2008&advt=2

கடலூர் மாவட்டத்தில் 508 இடங்களில் விநாயகர் சிலை பிரதிஷ்டை

கடலூர், ஆக.21-

கடலூர் மாவட்டத்தில் 508 இடங்களில் விநாயகர் சிலை பிரதிஷ்டை செய்ய இந்து முன்னணி ஏற்பாடு செய்து வருகிறது.

விநாயகர் சதுர்த்தி

வருகிற செப்டெம்பர் 3-ந்தேதி விநாயகர் சதுர்த்தி விழா கொண்டாடப்படுகிறது. இதையொட்டி, பல்வேறு அமைப்புகள் சார்பில் விநாயகர் சிலைகள் பிரதிஷ்டை செய்யப்பட்டு விசேஷ பூஜைகள் நடைபெற உள்ளன. கடலூர் மாவட்டத்தில் இந்து முன்னணி சார்பிலும் விநாயகர் சதுர்த்தி விழா சிறப்பாக கொண்டாடப்படுகிறது.

இது குறித்த ஆலோசனைக்கூட்டம் மஞசக்குப்பம் துக்காராம் பஜனை மடத்தில் நடைபெற்றது. கூட்டத்துக்கு இந்து முன்னணி மாவட்ட தலைவர் கிருஷ்ண கதிரவன் தலைமை தாங்கினார். பொது செயலாளர் தங்கவேல், பொருளாளர் ராமமூர்த்தி, செயலாளர் வீரபாகு ஆகியோர் உள்பட பலர் கலந்து கொண்டனர்.

508 இடங்களில்

கூட்டத்தில், `வருகிற 3-ந்தேதி விநாயகர் சதுர்த்தி விழாவை சிறப்பாக கொண்டாடுவது, இதையொட்டி மாவட்டம் முழுவதும் 508 இடங்களில் 3 அடி முதல் 10 அடி வரையிலான விஸ்வரூப விநாயகர் சிலைகள் பிரதிஷ்டை செய்வது என்றும், மாவட்டம் முழுவதும் விநாயகர் சதுர்த்தி நாளான வருகிற 3-ந் தேதி விநாயகர் சிலைகளை பிரதிஷ்டை செய்து 3 நாள் கொண்டாட்டங்களுக்கு பிறகு வருகிற 5-ந்தேதி வெள்ளிக் கிழமை தேவனாம்பட்டினம் கடலில் விசர்ஜனம் செய்வது` எனவும் தீர்மானங்கள் நிறைவேற்றப்பட்டன.

http://www.dailythanthi.com/article.asp?NewsID=433317&disdate=8/21/2008&advt=2

வேலூர் மாவட்டத்தில் 500 இடங்களில் விநாயகர் சதுர்த்தி வழிபாடு

வேலூர், ஆக.25-

விநாயகர் சதுர்த்தியை முன்னிட்டு வேலூர் மாவட்டத்தில் 500 இடங்களில் விநாயகரை வைத்து வழிபட முடிவு செய்யப்பட்டுள்ளதாக இந்து முன்னணி மாநில அமைப்பாளர் முருகானந்தம் தெரிவித்தார்.

விநாயகர் சதுர்த்தி விழா

இந்து முன்னணியின் மாநில அமைப்பாளர் முருகானந்தம் நேற்று வேலூரில் நிருபர்களுக்கு பேட்டி அளித்தார். அப்போது அவர் கூறியதாவது:-

தமிழ்நாடு முழுவதும் வருகிற 3-ந்தேதி 25 ஆயிரத்துக்கும் மேற்பட்ட இடங்களில் விநாயகர் சிலைகளை பிரதிஷ்டை செய்து விநாயகர் சதுர்த்தி விழாவை சிறப்பாக கொண்டாட இந்து முன்னணி ஏற்பாடுகளை செய்து வருகிறது. அவற்றில் 70 சதவீத விநாயகர் சிலைகள் 3-வது நாள் ஊர்வலமாக எடுத்துச்சென்று கரைக்கப்படும். மீதம் உள்ள 30 சதவீத சிலைகள் 5-வது நாள் ஊர்வலமாக எடுத்துச்சென்று கரைக்கப்படும்.

வேலூர் மாவட்டத்தை பொறுத்தவரை 500 இடங்களிலும், வேலூர் மாநகரில் 60 இடங்களிலும் விநாயகர் சிலைகள் வழிபாட்டுக்காக வைக்கப்படும். வேலூர் மற்றும் வேலூர் மாவட்டத்தில் 3-ம் நாளன்று சாமி ஊர்வலம் நடைபெறும்.

சத்துவாச்சாரியில்...

வேலூர் மாநகரில் விநாயகர் சிலைகள் ஊர்வலம் 3-ம் நாளன்று காலை 101/2 மணியளவில் சத்துவாச்சாரியில் இருந்து புறப்படுகிறது. நிகழ்ச்சிக்கு தொழில் அதிபர் தனசேகரன் தலைமை தாங்குகிறார். ஊர்வலத்தை தொழில் அதிபர் பிரசாத் தொடங்கி வைக்கிறார். ஊர்வலம் சைதாப்பேட்டை முருகன் கோவில் பின்புறம், மெயின் பஜார், தெற்கு போலீஸ் நிலையம், அண்ணா கலையரங்கம் வழியாக செல்கிறது. அண்ணா கலையரங்கம் அருகே அமைக்கப்படும் மேடையில் இருந்து ஊர்வலத்தை பாரதீய ஜனதா கட்சியின் மாநில பொதுச்செயலாளர் தமிழிசை சவுந்திரராஜன், மாநில செயலாளர் ராஜேந்திரன் மற்றும் பிரமுகர்கள் பார்வையிடுகிறார்கள். ஊர்வலம் கோட்டை சுற்றுச்சாலை வழியாக சதுப்பேரிக்கு சென்றதும் அங்கு கரைக்கப்படும்.

கடந்த ஆண்டைவிட இந்த ஆண்டு விநாயகர் சிலைகளை புதிதாக பல இடங்களில் வைத்து வழிபட அதிகம் பேர் ஆர்வமாக உள்ளனர். ஆனால், புதிய இடத்தில் விநாயகர் சிலைகளை வைக்க போலீசார் அனுமதி மறுப்பதாக தகவல் கிடைத்துள்ளது. எனவே, புதிய இடங்களிலும் வழிபட போலீசார் அனுமதிக்க வேண்டும்.

அமர்நாத் கோவிலுக்கு செல்லும் பக்தர்கள் வசதிக்காக வழங்கப்பட்ட நிலத்தை அரசு மீண்டும் வழங்கிட வேண்டும். தீவிரவாதிகள், நக்சலைட்டுகள் நடமாட்டத்தை அரசு உரிய நடவடிக்கை எடுத்து கட்டுப்படுத்த வேண்டும்.

மேற்கண்டவாறு முருகானந்தம் கூறினார். அப்போது மாவட்ட செயலாளர் தாமோதரன், பொருளாளர் பாஸ்கர், முன்னாள் மாவட்ட தலைவர் மகேஷ் ஆகியோர் உடன் இருந்தனர்.

http://www.dailythanthi.com/article.asp?NewsID=434285&disdate=8/25/2008&advt=2

தென்காசி கொலைவழக்கில் ஜாமீனில் வந்த 4 பேர் போலீஸ் நிலையத்தில் பலத்த பாதுகாப்புடன் கையெழுத்து

நெல்லை, ஆக.26-
தென்காசி இந்து முன்னணி பிரமுகர்கள் கொலைவழக்கில் ஜாமீனில் வந்த 4 பேரும் மேலப்பாளையம் போலீஸ் நிலையத்தில் கையெழுத்து போட்டனர்.

இந்து முன்னணி பிரமுகர்கள் கொலை

தென்காசி இந்து முன்னணி தலைவர் குமார்பாண்டியன் கொலை செய்யப்பட்டதையொட்டி தென்காசியில் இரு கோஷ்டியினரிடையே மோதல் நீடித்து வந்தது.

இதை தொடர்ந்து 14-8-2007 அன்று நடந்த மோதலில் குமார்பாண்டியனின் சகோதரர்கள் செந்தில், சுரேஷ், சேகர் உள்பட 6 பேர் கொலை செய்யப்பட்டனர். இது குறித்து தென்காசி போலீசார் வழக்கு பதிவு செய்து இருபிரிவினரையும் கைது செய்து விசாரணை நடத்திவந்தனர்.

இந்த நிலையில் செந்தில் உள்பட 3 பேர் கொலை வழக்கில் கைது செய்யப்பட்ட தென்காசியை சேர்ந்த அனிபா, அலாவூதின், செய்யது சுலைமான் சேட், செய்யது அலி ஆகிய 4 பேரும் தேசியபாதுகாப்பு சட்டத்தில் கீழ் சிறையில் அடைத்தனர். இதை அதற்கான கமிட்டி தள்ளுபடி செய்தது.

நிபந்தனை ஜாமீனில் விடுதலை

இதை தொடர்ந்து அவர்கள் 4 பேரையும் மதுரை ஐகோர்ட்டு நிபந்தனை ஜாமீனில் விடுதலை செய்தது. அவர்கள் தினமும் மேலப்பாளையம் போலீஸ் நிலையத்தில் ஆஜராக கையெழுத்து போட உத்தரவிட்டது. அதன்படி அனிபா, அலாவூதின், செய்யது சுலைமான்சேட், செய்யது அலி ஆகிய 4 பேரும் நேற்று மேலப்பாளையம் போலீஸ் நிலையத்தில் ஆஜராகி கையெழுத்து போட்டனர்.
இதையொட்டி மேலப்பாளையம் போலீஸ் நிலையம் அருகே பலத்த போலீஸ் பாதுகாப்பு போடப்பட்டு இருந்தது.

1 லட்சம் தலித் கிறிஸ்தவர்கள் இந்து மதம் திரும்ப முடிவு

பண்ருட்டி: இந்து மதத்தில் இருந்து கிறிஸ்துவ மதத்திற்கு மாறிய தலித் கிறிஸ்தவர்கள் ஒரு லட்சம் பேர் மீண்டும் இந்து மதத்தில் இணைய தயாராக உள்ளதாக இந்து மக்கள் கட்சி தலைவர் அர்ஜூன் சம்பத் கூறியுள்ளார்.

இந்து மக்கள் கட்சி சார்பில் பண்ருட்டியில் தாய் சமயம் திரும்பும் விழா நடைபெற்றது. இதில் இந்து மக்கள் கட்சி தலைவர் அர்ஜூன் சம்பத் தலைமை வகித்தார். திருக்கைலாய பரம்பரை பேரூர் கிரவை செங்கோல் ஆதீனம், தாய் சமயம் திரும்புவர்களுக்கு புனித நீர் ஊற்றி வரவேற்றார்.

பின்னர் அர்ஜூன் சம்பத் செய்தியாளர்களிடம் கூறியதாவது:

கிறிஸ்துவ மதத்திற்கும், முஸ்லீம் மதத்திற்கு மாற எந்த வித தடையும் இல்லை. ஆனால் அந்த மதங்களில் இருந்து இந்து மதத்திற்கு மாற இந்து சமய அறநிலையத் துறையும், காவல் துறையும் அனுமதி மறுக்கின்றன.

புதுச்சேரியில் கிறிஸ்துவ மதத்தில் தலித் மக்களுக்கு உரிய மரியாதையும், அங்கீகாரமும், சலுகைகளும் கிடைக்கவில்லை என்பதால் ஒரு லட்சம் பேர் தாய் மதம் திரும்ப தயாராக உள்ளனர். அரசு இவர்களுக்கு உரிய உதவி செய்வதுடன், அவர்கள் தாய் மதம் திரும்ப உதவ வேண்டும் என்றார்.

http://thatstamil.oneindia.in/news/2008/08/25/tn1-lakh-dalit-christian-ready-to-convert-to-hinduism.html

சென்னை - தடையை மீறி விநாயகர் ஊர்வலம்

சென்னை: சென்னை ஐஸ் ஹவுஸ் பகுதியில் மசூதி வழியாக விநாயகர் சிலை ஊர்வலம் செல்ல காவல்துறை தடை விதித்துள்ளது. ஆனால் தடையை மீறி நாங்கள் ஊர்வலம் நடத்துவோம் என இந்து முன்னணித் தலைவர் ராம.கோபாலன் கூறியுள்ளார்.

விநாயகர் சதுர்த்தியை முன்னிட்டு சென்னை மணலியில் இந்து முன்னணி சார்பில் நிறுவப்பட்டு வரும் ஆயிரக்கணக்கான விநாயகர் சிலைகளை ராம.கோபாலன் பார்வையிட்டார். பின்னர் செய்தியாளர்களிடம் அவர் பேசுகையில்,

ஐஸ் ஹவுஸ் பகுதியில் மசூதி வழியாக சிலைகள் ஊர்வலம் செல்ல போலீஸார் தடை விதித்துள்ளனர். ஆனால் அதை மீறி நாங்கள் விநாயகர் சிலைகளைக் கொண்டு செல்வோம். எங்களைத் தடுக்க யாருக்கும் உரிமை.

எங்கள் தொண்டர்கள் கட்டுப்பாடுடன் செல்வார்கள். நாங்கள் வழக்கம் போல தடையை மீறி ஊர்வலம் செல்வோம், கைதாவோம். எங்கள் உரிமைகளை விட்டுக் கொடுக்க முடியாது.

விநாயகர் ஊர்வலத்தில் யாரும் வண்ண பொடிகளை தூவக்கூடாது என்று கண்டிப்பாக கூறி இருக்கிறோம். பொறுப்பாளர்களுக்கு அடையாள அட்டை வழங்கப்படும் என்றார்.

http://thatstamil.oneindia.in/news/2008/08/26/tn-vinayaga-statue-procession-hindu-munnani-to-breach.html

மணலி - விநாயகர் சதுர்த்திக்கு தயாராகும் 5 ஆயிரம் சிலைகள்

திருவொற்றிïர், ஆக.26-

விநாயகர் சதுர்த்திக்காக, மணலியில் இந்து முன்னணி சார்பில் தயாராகும் 5 ஆயிரம் சிலைகளை, ராம. கோபாலன் பார்வையிட்டார்.

விநாயகர் சதுர்த்தி

சென்னையை அடுத்த மணலியில், சென்னை மாவட்ட இந்து முன்னணி சார்பில் விநாயகர் சதுர்த்தியை முன்னிட்டு, விநாயகர் சிலைகள் தயாரிக்கப்பட்டு வருகிறது. இந்த சிலைகளின் பாகங்கள், காகித கூழ், கிழங்கு மாவினால் செய்யப்பட்டு, பண்ருட்டியில் இருந்து இங்கு கொண்டு வரப்படுகிறது. பின்னர் அவற்றை மணலியில் ஒன்று சேர்த்து, வர்ணம் கொடுக்கப்படுகிறது.

இங்கு, காளிங்க விநாயகர், பசு சூர விநாயகர், கருட விநாயகர், சிங்க முக விநாயகர் போன்ற பல்வேறு விதமான விநாயகர் சிலைகள் உருவாக்கப்பட்டு வருகின்றன. மொத்தம் 5 ஆயிரம் சிலைகள் செய்யப்படுகின்றன. இவை, செப்டம்பர் 1-ந் தேதி சென்னையின் பல்வேறு இடங்களில் வைக்கப்பட்டு, வழிபாடு நடத்தப்படும்.

பார்வையிட்டார்

சிலைகள் உருவாக்கப்படுவதை நேற்று, இந்து முன்னணி மாநில தலைவர் ராம.கோபாலன் பார்வையிட்டார். பின்னர் அவர் நிருபர்களிடம் கூறியதாவது:-

இந்து முன்னணி சார்பில் 25-வது விநாயகர் சதுர்த்தி விழாவை சிறப்பாக கொண்டாட ஏற்பாடு செய்து இருக்கிறோம். இதையொட்டி அன்னதானம், ரத்த தான முகாம்கள், ஏழைகளுக்கு ஆடை வழங்குதல், மாணவர்களுக்கு நோட்டு-புத்தகங்கள் வழங்குதல் போன்ற நலத்திட்ட உதவிகளை செய்ய இருக்கிறோம்.

விநாயகர் ஊர்வலத்தில் யாரும் வண்ண பொடிகளை தூவக்கூடாது என்று கண்டிப்பாக கூறி இருக்கிறோம். பொறுப்பாளர்களுக்கு அடையாள அட்டை வழங்கப்படும். சென்னையில் விநாயகர் சிலைகளை, பட்டினப்பாக்கம், சீனிவாச புரம், நீலாங்கரை கடற்கரையில் கரைக்கலாம்.

தடையை மீறுவோம்

திருவல்லிக்கேணி பகுதியில், விநாயகர் ஊர்வலம் செல்ல தடை விதித்து உள்ளனர். எங்கள் தொண்டர்கள் கட்டுப்பாடுடன் செல்வார்கள். நாங்கள் வழக்கம் போல தடையை மீறி ஊர்வலம் செல்வோம், கைதாவோம். எங்கள் உரிமைகளை விட்டுக்கொடுக்க முடியாது.

இவ்வாறு ராம. கோபாலன் கூறினார். அவருடன் சென்னை மாநகர் செயலாளர் முருகேசன், மாவட்ட பொது செயலாளர் மனோகரன், வட சென்னை மாவட்ட தலைவர் செல்வ குமார், திருவொற்றிïர் தலைவர் சீனிவாசன், மணலி தலைவர் ஆனந்தன், மணலி சேக்காடு பொது வியாபாரிகள் சங்க தலைவர் டி.ஏ. சண்முகம் ஆகியோர் இருந்தனர்.

http://www.dailythanthi.com/article.asp?NewsID=434469&disdate=8/26/2008

பாகிஸ்தான்: லாஹூரில் கிருஷ்ண ஜெயந்தி விழா

First Sindhi Hindu woman to rock Krishna since partition

* Janamashtmi is one of the most celebrated Hindu festivals
* 16 pilgrims to travel from Sindh to Punjab for festival
* Palna is placed in all Krishna temples all over the world

By Abdul Manan


LAHORE: For the first time ever, a Sindhi Hindu pilgrim will place a palna (cradle) at the Krishna temple in the city, with the objective of swinging an idol of Krishna on the occasion of the Hindu festival Janamashtmi (birthday of Karishna,), sources in the Hindu community and the Evacuee Trust Property Board (ETPB) told Daily Times on Saturday.

Sources in the ETPB told Daily Times that the ritual of swinging the palna at the Krishna temple was regularly practiced before the partition, however, although Janamashtmi was still celebrated afterwards, the swinging of the palna was only practiced in Sindh.

For the first time since partition, Shusheela Raj, a female Hindu philanthropist, along with 15 pilgrims from Sindh, will participate in the festival on August 24 (the 6,350th birthday of Krishna) at Krishna temple, Ravi Road, Lahore. Shusheela told Daily Times that she would participate in the festival as the first ever Sindhi Hindu woman to swing the idol of Krishna in the palna at this temple. She said that the palna practice has been exercised in Sindhi temples from the start.

Sources told Daily Times that ETPB Chairman Lt Gen (r) Muhammad Javeed would be the chief guest at the festival. Krishna temple General Secretary Dr Munawar Chand told Daily Times that the swinging of the idol was a part of the ritual, which was exercised at Krishna temples across the world. He said, “Janamashtmi is an eight-day Hindu festival that celebrates the birthday of one of Hinduism’s greatest gods, Krishna.” He also said that Hindus would fast for 24 hours during the Janamashtmi. Sunil Chand, a Hindu social activist, told Daily Times that around 200 Hindus and Sikhs from Lahore would also participate in the festival.

Festival: According to tradition, upon the birth of Krishna, a havan (holy fire) will be lit after sunset and people will gather in the decorated Krishna Mandir to sing in his name and to recite excerpts from the Bhagavatam. This will be followed by the worship of Krishna, in which the idol will be bathed in milk while his name is chanted 108 times, after which the idol will be adorned with garlands and worshippers will perform aarti and recite anecdotes about the birth of Krishna from the Bhagavatam. At midnight (when Krishna is supposed to have been born), his idol will be rocked in a decorated cradle. The night will end with the Hindus taking home blessings in the form of prasad (sweets with blessings).

Krishna temple Executive Secretary Suny Kumar said that women would decorate their houses and prepare sweets made from butter to welcome Krishna’s birth. The footprints of children would be marked in red ink from the entrance of the houses to the meditation rooms to symbolise his visit. Joginder Nath Sharma, a Hindu student, said that Janamasthmi fell on the eight day of the dark half of bhadrapada (a month in the Hindu calendar that falls between August and September), and was one of the most celebrated religious occasions in Hinduism.


http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=2008\08\24\story_24-8-2008_pg7_50

இங்கிலாந்து : பக்திவேதாந்தா கோவிலில் கிருஷ்ண ஜெயந்தி

Temple welcomes thousands

8:10pm Sunday 24th August 2008

comment Comments (1) Have your say »

By Michael Pickard »

A Hindu temple has welcomed thousands of pilgrims on the first day of a religious festival that dates back 5,000 years.

The A41 from Watford towards London resembled a car park for most of the day as worshippers and visitors from across the country travelled to Bhaktivedanta Manor, in Letchmore Heath, to celebrate Janmashtima.

The annual festival marks the birth of Hare Krishna and the temple plays host to the largest gathering of worshippers outside India.

In total, around 60,000 people of all religions, races and ages are expected to attend the two-day event.

Entering the temple, an array of stalls were on show displaying art, literature, food and drink, with stages set around the grounds to entertain visitors with music, dance and theatre.

A line of people snaked around the site, queueing to enter the temple room where they can visit holy deities and receive a blessing.

The theme of this year's festival is 'food for the body and spirit' and this was evident by the large prasad tent in the main grounds serving hot free meals and a large white tent for the Veggie steady cook exhibits.

Visitors were also able to visit the New Gokul, the temple's centre for cow protection and working oxen.

Among those at Bhativedanta Manor was Rishi Adatia, 27, from Blackheath, for whom Janmashtima holds a more poignant meaning.

He said: “My father, Dilip, passed away this time four years ago. We all come to pay our respects but there's also huge religious importance. It's about the community getting together, the whole family getting together and spending time with each other.”

Another visitor, Deepa Shah, 29, travelled from Cardiff for the event.

She said: “Being at a religious festival I get to see my family and friends.

“I came here because it's one of the biggest places to hold the festival.”

Saci Kishmore, 28, has been a resident at Bhaktevidenta Manor for the past six years.


For full article:

http://www.watfordobserver.co.uk/news/3619203.Temple_welcomes_thousands/

இந்து கோவிலுக்கு வந்த மலேஷிய பிரதமர்

PM: Government will look into issues affecting Indians


BUTTERWORTH: Prime Minister Datuk Seri Abdullah Ahmad Badawi made an unscheduled stop while campaigning to meet a group of Indian worshippers at a Hindu temple in Jalan Todak, Seberang Jaya here.

And he assured them that he would look into issues that affect the community, including the arrest of the Hindraf five under the ISA.

“I always hold to the principle of mutual respect. Political issues and those relating to the detainees, we can discuss in Kuala Lumpur.

“This is not the place or the time – if need be, you can come and meet me later,” he said, before promising to eradicate poverty among all races.

“We will also not neglect the needs of the Indian community. Tamil schools are important and we will ensure that the children have good education for their future,” he said.

He was presented with a memorandum by the organisers of a prayer at the temple.

They were requesting the release of the ISA detainees and that they charges against Hindraf supporters be dropped.

In the 10-minute address, Abdullah urged the crowd to support Barisan candidate Datuk Arif Shah Omar Shah.

“Please believe me, he is a good man,” he said.

For full article:

http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2008/8/24/nation/22162271&sec=nation

இந்து கோவிலுக்கு வந்த மலேஷிய பிரதமர்

PM: Government will look into issues affecting Indians


BUTTERWORTH: Prime Minister Datuk Seri Abdullah Ahmad Badawi made an unscheduled stop while campaigning to meet a group of Indian worshippers at a Hindu temple in Jalan Todak, Seberang Jaya here.

And he assured them that he would look into issues that affect the community, including the arrest of the Hindraf five under the ISA.

“I always hold to the principle of mutual respect. Political issues and those relating to the detainees, we can discuss in Kuala Lumpur.

“This is not the place or the time – if need be, you can come and meet me later,” he said, before promising to eradicate poverty among all races.

“We will also not neglect the needs of the Indian community. Tamil schools are important and we will ensure that the children have good education for their future,” he said.

He was presented with a memorandum by the organisers of a prayer at the temple.

They were requesting the release of the ISA detainees and that they charges against Hindraf supporters be dropped.

In the 10-minute address, Abdullah urged the crowd to support Barisan candidate Datuk Arif Shah Omar Shah.

“Please believe me, he is a good man,” he said.

For full article:

http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2008/8/24/nation/22162271&sec=nation

முஸ்லீம் தீவிரவாத மிரட்டலுக்கு போலீஸ் பயப்படாது-டிஎஸ்பி மயில்வாகனன்

தீவிரவாத மிரட்டலுக்கு போலீஸ் பயப்படாது-டிஎஸ்பி
வெள்ளிக்கிழமை, ஆகஸ்ட் 1, 2008
RSS thatsTamil RSS feed thatsTamil  iGoogle gadgets Free SMS Alerts in Tamil இலவச நியூஸ் லெட்டர் பெற  thatsTamil Bookmarks

DSP-Mayilvaganan
தென்காசி: தீவிரவாதிகளின் மிரட்டலுக்கு போலீஸ் பயப்படாது. நான் யாருக்கும் பயப்பட மாட்டேன் என்று கூறியுள்ளார் தென்காசி டிஎஸ்பி மயில்வாகனன்.

நெல்லையில் கைது செய்யப்பட்ட தீவிரவாதிகள் இந்து முண்ணனி தலைவர் ராமகோபாலன், தென்காசி டிஎஸ்பி மயில்வாகனன், மற்றும் சென்னையை சேர்ந்த இரண்டு போலீஸ் அதிகாரிகள் ஆகியோரை குண்டு வீசி கொல்ல தீட்டிய சதி திட்டம் பெரும் பரபரப்பை ஏற்படுத்தியுள்ளது.

இதுகுறித்து டிஎஸ்பி மயில்வாகனன் கூறுகையில்,

போலீஸ்காரர்கள் யாருக்கும் பகைவனும் இல்லை, நண்பனும் இல்லை. நியாயமாக விசாரித்து நடவடிக்கை எடுக்கவே எங்களுக்கு உத்தரவிடப்பட்டுள்ளது. தீவிரவாத மிரட்டலுக்கு போலீஸ் என்றுமே பயப்படாது. நாங்கள் எங்கள் கடமையை செய்கிறோம்.. நான் யாருக்கும் பயப்பட மாட்டேன் என்று அவர் கூறினார்.

நேரடி தேர்வு மூலம் டிஎஸ்பியானவர் மயில்வாகனன். கடந்த 2007ம் ஆண்டு மார்ச் மாதம் 7ம் தேதி தென்காசி டிஎஸ்பியாக பொறுப்பேற்றார். இவர் அதிரடியாக பணியாற்றி உயர் போலீஸ் அதிகாரிகளின் பாராட்டை பலமுறை பெற்றுள்ளார்.

இதனால் மயில்வாகனனை நெல்லை மாவட்டத்தின் சென்சிடிவ் ஆன பகுதியில் பணி அமர்த்த வேண்டும் போலீஸ் உயரதிகாரிகள் பரிந்துரைத்துள்ளனர். சமீபத்தில் தென்காசியில் நடந்த ஒரு பிரச்சனையில் முக்கிய பிரமுகர் ஒருவர் கொடுத்த புகாரின் பேரில் டிஎஸ்பி மயில்வாகணன் எதிர்தரப்பையும் வரவழைத்து இரண்டு பேரின் புகார்களையும் பதிவு செய்ய உத்தரவிட்டுள்ளார்.

இது தீவிரவாதிகளுக்கு கோபத்தை ஏற்படுத்தியது. இதனால்தான் அவர்கள் டிஎஸ்பி மயில்வாகனனையும் தங்கள் ஹிட் லிஸ்டில் சேர்த்துள்ளனர்.

டிஎஸ்பி மயில்வாகணன் மீது தீவிரவாதிகள் காட்டமாக இருப்பதை முன்கூட்டியே அறிந்த உளவு பிரிவு போலீசார் இதுகுறித்து அவருக்கும் தெரிவித்து உள்ளனர். இதனால் டிஎஸ்பி மயில்வாகணன் அலர்ட்டாக இருந்தார்.
For full article:
http://thatstamil.oneindia.in/news/2008/08/01/tn-we-wont-fear-terrorists-dsp-mayilvaganan.html

கராச்சியில் (பாகிஸ்தான்) கிருஷ்ண ஜெயந்தி

Karachi’s Hindus celebrate Lord Krishna’s birthday with milk and roses at Soldier Bazaar

Staff Report

KARACHI: The room was filled with the perfumed smoke of the Loban and Agarbatti and about four dozen men and women sat, eyes closed and legs crossed, on the floor in a circle around the holy fire, reciting verses in low voices. Meanwhile, a pundit, clad in a saffron robe and wearing prayer beads around his neck, poured oil in the havan (holy fire) and recited Om Namaho Bhagavat Vashodeva in a loud voice. They were all gathered in this small temple in Soldier Bazaar to celebrate the Janam Ashtami (Lord Krishna’s birthday).

Lord Krishna, the ninth incarnation of Lord Vishnu, is the most popular avatar. For the Hindus, he is a warrior, a philosopher, a teacher and god himself, and they accept him as the purna (complete) avatar. “He was great teacher and through his lectures in Kiro Khaitar (the place where the Maha Bharat happened), he taught us all the aspects of the Hindu religion,” said Maharaj Hargun Garagwansi, caretaker of the temple.

The clang of the bell at the main entrance to the room stopped them for a while as a group of young women entered the room, wearing new Banarasi sarees and Bindia on their foreheads, carrying fruit, milk and Parshad for the pooja (worship). The pundit and the others resumed their mantras from the Bhagavat Geeta (the holy scriptures). Some children were playing around the courtyard and as midnight struck, the voices reciting the mantras grew louder and the pundit stood up and the whole congregation moved to the four-foot tall statue of Lord Krishna, which is shown to be playing a flute and bearing a peacock feather on the forehead. There are some smaller statues around the largest statue. The pundit slowly touched the statue and some men came to help him. They lowered the statues into a tub filled with milk, with roses floating in it, to bathe them as the congregation recited Krishnas in loud voices.

“We usually bathe Krishna secretly, but on his birthday, we arrange a grand ceremony so that everybody can celebrate his arrival into the world,” explained Garagwansi.

After the bath, they take the statues back to their original places and stand them in the room, singing Aartis in course. As they finish the Aartis, a young man carrying a brass glass distributes Charnamantra (a mixture of water and milk) among the congregation with each member opening their right palm to receive a spoonful of the mixture. Two men distributed Parshad and fruits. This brought the main ritual to an end and then they all sing Bhajans in praise of Shri Krishna till dawn in the courtyard.

For full article:
http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=2008\08\26\story_26-8-2008_pg12_11

வெலிங்பரோ(இங்கிலாந்து)வில் கிருஷ்ண ஜெயந்தி

Communities join for diverse Mela



RECITAL – more than 600 people a day are expected to listen to 10-year-old Shree Pujya Kapildevji Maharaj read a scripture at Wellingborough’s Hindu temple ET picture by Doug Easton: 220808-25-03
RECITAL – more than 600 people a day are expected to listen to 10-year-old Shree Pujya Kapildevji Maharaj read a scripture at Wellingborough’s Hindu temple ET picture by Doug Easton: 220808-25-03
RECITAL – more than 600 people a day are expected to listen to 10-year-old Shree Pujya Kapildevji Maharaj read a scripture at Wellingborough’s Hindu temple ET picture by Doug Easton: 220808-25-03
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image

Published Date: 25 August 2008
Hundreds of Hindus are set to flock to a town ahead of a huge community celebration.
Wellingborough has already started to show its powerful diversity with a week of events to celebrate a festival marking the birth a Hindu god.

After seven days of recitals of a holy scripture, the week will end with a huge Mela and community festival in Castle Fields.

The aim is to celebrate the variety of faiths and cultures in Wellingborough and promote good relations between different ethnic groups.

Dave Smith, who is helping to organise a line-up of events for the Mela, said: "This is a new, free community festival celebrating the diversity of Wellingborough multi-racial society. We want everyone to be welcome."

And Winod Dattani, chairman of Wellingborough Hindu Association, said: "For the Mela all the local communities are involved. It is good fun for Bangladeshi, Hindu, Polish and all other communities and promotes community cohesion in the town."

The Hindu community has been a strong driving force behind the organisation of the Mela, along with Castle ward councillors Paul Crofts, Shashi Dholakia and Maureen Shram.

However, the Wellingborough District Hindu Association kicked off its celebrations early on Saturday by taking part in a recital of the Divine Bhagwat Katha.

Hindu followers will celebrate the birth of Hindu god Krishna and recite scriptures related to his story.

Mr Dattani said: "The birth of Krishna is one of the occasions to celebrate. It is good fun for everyone to hear Krishna's story and it brings out the values of Hinduism."

The scripture is being recited from memory by Shree Pujya Kapildevji Maharaj, a 10-year-old boy who has become known round the world for his strong memory.

He is reciting the scripture at the Hindu temple, in Highfield Road, between 4.30pm and 7.30pm daily until Sunday, with 600 people expected each day. People are travelling from outside of the town especially to take part.

The Mela on Sunday will run from 2pm to 10pm and include a large number of stalls, international food stalls, a children's festival area and a games marquee.
For full article:
http://www.northantset.co.uk/news/Communities-join-for-diverse-Mela.4421569.jp


இந்துக்களை அவதூறாக பேசிய இயக்குனர் சைமன்(சீமான்)

இந்துக்களை, கடவுள்களை அவதூறாக பேசிய இயக்குனர் சீமான் என்கிற சைமன்(Simon)ஐ எதிர்த்து தமிழ் இந்துக்கள் கோயம்புத்தூரில் போராட்டம் நடத்திவருகின்றனர்.

Action of Tamil film director sought
Add This | Recommend | RSS | Font Problem? A A

Coimbatore, Aug 25: Tension gripped in Thudiyalur, on the outskirts, last night, when a group of workers, belonging to various Hindu outfits, demanded immediate action against Tamil film director, Seeman, for allegedly speaking ill of Hindu Gods and leaders at a public meeting organised by Periyar Dravid Kazhakam (PDK).

According to police, Seeman has reportedly spoke ill and made adverse comments against Hindu gods and Hindu Munnani leader, Ramagopalan, which resulted in protests by some workers of 'Sangh parivar.' They allegedly hurled soda bottles and stones and broke chairs, to show their ire against Seeman. As a retaliation, some PDK workers torn posters and banners raised as part of coming 'Vinayaka Chathurthi'


http://www.chennaionline.com/colnews/newsitem.asp?NEWSID=19070937-71cb-4788-959b-a97b1ff20b51&CATEGORYNAME=CHN


http://www.maalaimalar.com/asp/news/dis_news_article.asp?artid=284292

http://www.dailythanthi.com/article.asp?NewsID=434298&disdate=8/26/2008&advt=2

http://www.dailythanthi.com/article.asp?NewsID=434431&disdate=8/26/2008

http://www.aol.in/tamil/movies/specials/2008/08/26-hm-cadres-create-ruckus-in-seeman-meeting.html

சீமான் கூட்டத்தில் சோடா பாட்டில் வீச்சு கோவை கவுண்டம்பாளையத்தில் பெரியார் திராவிடர் கழகம் சார்பில் ஞாயிறு இரவு பெரியார் பிறந்தநாள் விழா நடைபெற்றது. பெரியார் தி.க. பொதுச்செயலாள்ர் கு. ராமகிருட்ணன் தலைமையில் நடைபெற்ற இக்கூட்டத்தில் இயக்குநர் சீமான் பேசினார். அப்போது, அங்கு வந்த சிலர் அவரின் பேச்சுக்கு எதிர்ப்பு தெரிவித்து, வம்பு செய்தனர்.

பெரியார் திகவினருக்கும் அவர்களுக்கும் மோதல் ஏற்பட்டது. வன்முறைக் கும்பல் சோடா பாட்டிலை வீசினர். அதனால் அங்கு பதற்றம் ஏற்பட்டது. சீமானை போலீசார் பாதுகாப்பாக வாகனத்தில் ஏற்றி அனுப்பிவைத்தனர்.

பாட்டில் வீச்சில் ராமகிருட்ணன், ஆருச்சாமி உட்பட பலருக்கு காயம் ஏற்பட்டது. இச்சம்பவம் தொடர்பாக, இந்து முன்னணியினர் 40 பேர் மீதும் சீமான் மற்றும் பெரியார் திகவினர் 20 பேர் மீதும் வழக்கு பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது.

http://www.andhimazhai.com/news/printnews.php?id=8183


Saturday, August 23, 2008

All Roads Lead Back to IndiaFest... at Knoxville, USA

http://www.knoxvillemandir.org/temple/indiafest/


India Festival at Knoxville

Details:

Date: Saturday, 23rd August 2008

Time: 3pm - 9pm

Venue: Hindu Community Center (HCC)

Directions: On I-40 East - Take exit 369 for Watt Road. After taking the exit, make a right onto Watt Road. Go about 1/4 mile and make a right onto Hickory Creek Road (sharp turn). Go about 2 miles on Hickory Creek Road, the Community Center will be on your left.

Address: 8580 Hickory Creek Road
Lenoir City, TN 37771
(865)988-3820

Event Time Details Location
Opening Ceremony 3-4 pm Guest introduction, lamp lighting, recital of US and Indian national anthems, guest speeches, HCC tour for the guests, guest interaction at the food court. Auditorium
Cultural Events -1 4-5pm This slot has the following cultural events:
  1. A prayer dance for Lord Ganesha
  2. Folk dance from the state of Kerala
  3. A medley depicting different festivals of India
  4. "Kuchipudi dance", a traditional dance from the Southern state of Andhra Pradesh
  5. "Garba dance", a traditional dance from the Western state of Gujrat
  6. "Bhangra", a folk dance from the Northen state of Punjab
Auditorium
Indian musical instruments live demonstration/ performances 5-6pm & 8-8:30pm Local performers will play medley of Indian musical instruments Upper level, stall A2
Recital of Mahatma Gandhi's favorite prayer 6 - 6:15pm Local performers will sing Mahatma Gandhi's favorite prayer Upper level, stall A3
Cultural Events -2 6:30 -7:30pm This slot has the following cultural events:
  1. "Bharatanatyam dance", a traditional dance from the Sothern state of Tamilnadu
  2. Fashion show ? "Culture Walk of India", depicting ethnic wear
  3. Folk dance from the Eastern state of West Bengal
  4. "Dandiya rass", a traditional dance performed during the festival of Navratri
  5. Classical dance from South India
  6. Folk dance from the Western state of Maharashtra
Auditorium

Friday, August 22, 2008

Vellore Varadarajaperumal Temple Uriyadi Vizha - Aug 24

ÚY©Ÿ LÖfRTyPÛW›¥
YWRWÖ^ ÙT£UÖ· ÚLÖ«¦¥ E¡Vz N¿eh UW• ‡£«ZÖ
24-‹ ÚR‡ SPef\‰


ÚY©Ÿ, BL.19-

ÚY©Ÿ LÖfRTyPÛW›¥ E·[ YWRWÖ^ ÙT£UÖ· T^Û] ÚLÖ«¦¥ E¡Vz N¿ehUW• ‡£«ZÖ Y£f\ 24-‹ ÚR‡ (OÖ›¼¿efZÛU) SPef\‰.

E¡Vz N¿ehUW• ‡£«ZÖ

ÚY©Ÿ P°Á LÖfRTyPÛW›¥ E·[ ~ YWRWÖ^ ÙT£UÖ· T^Û] ÚLÖ«¦¥ 22-• B| f£ÐQ Ù^V‹‡ «ZÖÛY ˜ÁÂy| Y£f\ 24-‹ ÚR‡ (OÖ›¼¿efZÛU) E¡Vz N¿eh UW• ‡£«ZÖ SPef\‰. AÁ¿ LÖÛX 8 U‚eh ‡£UtN] ÚNÛY•, TL¥ 3 U‚eh LQ‘WÖÁ L£P] YÖL]†‡¥ TX YQ “ÐT AXjLÖW†‰PÁ ˜efV ®‡L· Y³VÖL EXÖ ÙNÁ¿ ‡W°T‡ A•UÁ ÚLÖ«ÛX ÙNÁ\ÛP•.

AÚTÖ‰ E¡Vz N¿eh UW• ‡£«ZÖ°• «U¡ÛNVÖL ÙLցPÖPT|•. CW° 7 U‚eh –Á «[eh AXjLÖW†‰PÁ rYÖ‡ ®‡ EXÖ SÛPÙT¿•. AÚTÖ‰ HWÖ[UÖ] TeRŸL· U¼¿• ÙTÖ‰UeL· LX‹‰ÙLց| NÖ–ÛV R¡N]• ÙNšYÖŸL·.

ÚUVŸ TjÚL¼“

«ZÖ«¥, ÚY©Ÿ UÖSLWÖyp ÚUVŸ T.LÖŸ†‡ÚLVÁ, ÚY©Ÿ UÖSLWÖyp 10-Y‰ YÖŸ| A.‡.˜.L. E¿‘]Ÿ È.È.W«, ÚY©Ÿ FWÖyp UÁ\ RÛXYŸ ÚRÚY‹‡WÁ, JÁ½V ÙNVXÖ[Ÿ HµUÛX, N†‰YÖoNÖ¡ SLWNÛT RÛXYŸ Ù^VXyr–, 7-Y‰ YÖŸ| U.‡.˜.L. E¿‘]Ÿ ÚLÖ‘ GÁ\ ÚLÖTÖXf£ÐQÁ BfÚVÖŸ p\“ «£‹‡]WÖL LX‹‰ÙLÖ·f\ÖŸL·.




http://www.dailythanthi.com/article.asp?NewsID=433035&disdate=8/19/2008&advt=2

ஸ்விட்சர்லாந்து லுட்சேர்ன் துர்க்கை அம்மன் ஆலயத்தின் சைவசமய அறிவு போட்டியின் விண்ணப்படிவம்

http://swissmurasam.info/content/view/7743/64/

திரிகோணமலை பிள்ளையார் ஆலயத்திற்கருகில் சிவலிங்கத்தின் ஆவுடையார் பகுதி மீட்பு

தங்கநகர் பிள்ளையார் ஆலயத்திற்கருகில் சிவலிங்கத்தின் ஆவுடையார் பகுதி மீட்பு அச்சடித்து எடுக்க மின் அஞ்சல் மூலம் அனுப்ப…
வா.கி.குமார்
14. August 2008 09:29
திருகோணமலை மாவட்டம் சேருவில பிரதேச செயலர் பிரிவில் உள்ள தங்கநகர் என்ற தமிழ்க் கிராமத்தில் அங்குள்ள பிள்ளையார் ஆலயம் ஒன்றின் அருகில் கிராம அபிவிருத்திச் சங்கத்திற்கான பொதுக் கட்டிடத்தை நிறுவுவதற்கான அத்திவார வேலைகள் ஆரம்பிக்கப்பட்ட போது புதையுண்ட நிலையில் சிவலிங்கம் ஒன்றின் ஆவுடையார் பகுதி மீட்கப்பட்டுள்ளது.

ஆவுடையாருடன் வேறு தொல்பொருள் சிதைவுகளும் அப்பகுதியில் காணப்படுவதாகவும் அந்த இடத்திற்குச் சென்று பார்வையிட்ட கிராமவாசிகள் தெரிவித்தனர். அதனை அடுத்து இப்பிரதேசத்தின் பாதுகாப்புப் பலப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.

இதனால் கிராம அபிவிருத்திச் சங்கத்திற்கான பொதுக் கட்டடத்தை நிர்மாணிக்கும் வேலையை அதனைப் பொறுப்பெடுத்த நிறுவனம் இடைநிறுத்தியிருப்பதாக அறிவிக்கப்படுகின்றது.

கிளிவெட்டிக்கு அருகில் மூதூர் மட்டக்களப்பு பிரதான வீதியில் தங்கநகர் கிராமம் அமைந்துள்ளது. கிராமத்தின் மத்தியில் பிரதான வீதியின் ஓரத்தில் அமைந்துள்ள பிள்ளையார் ஆலயம் ஒன்றின் அருகில் அத்திவாரம் தோண்டும் வேலை கடந்த திங்கட்கிழமை ஆரம்பமானது.

இந்து ஆலயம் ஒன்றினுடையதாகக் கருதப்படும் தொல்பொருள் சிதைவுகள், எச்சங்கள் வெளிவந்ததையடுத்து ஒப்பந்த வேலையில் ஈடுபட்டிருந்த பணியாளர்கள் சேருவில பிரதேச செயலாளர் மற்றும் பொலிஸாருக்கு தகவல் அனுப்பினர்.


To read full article:

http://swissmurasam.info/content/view/8441/26/

Bangladeshi Hindus - Coveted Enemies Under the Vested Property Act

Bangladeshi Hindus - Coveted Enemies Under the Vested Property Act

By Rabindranath Trivedi for Asian Tribune

Part -I

Dhaka , 23 August, (Asiantribune.com) : The Vested Property Act (VPA), a controversial law in Bangladesh that allowed the Government to confiscate property from individuals it deemed as an enemy of the state. Before independence it was known as the Enemy Property Act and is still referred to as such in common parlance. The act is criticized as a tool for appropriating the lands of the minority population The vested property was known in Pakistan as ‘enemy property' after the 1965 Indo-Pak war.

On 6 September 1965, Pakistan proclaimed a state of emergency under the Defense of Pakistan Ordinance at the outbreak of war with India. In exercise of the powers conferred by the Ordinance, the Central Government of Pakistan promulgated on the same day the Defence of Pakistan Rules. Under the rules, the Governor of East Pakistan passed an Order on 3 December 1965 regarding enemy property by which the property of the minorities was declared “Enemy Property”.

Renamed as Vested Property Act

After Bangladesh won independence through bloody War of Liberation against Pakistan in December 1971, President of Bangladesh in his Order No-29 of 1972 ,changed the nomenclature to Vested Property Act without altering the contain of the law. After a long struggle and a bloody war of Independence the rise of Bangladesh naturally conveyed the message to the democratic and progressive forces that the communally promulgated Enemy Property Act would not continue.

Surprisingly enough the existence of the Act is inconsistent not only with the UDHR but also with the provisions of the constitution itself. In Independent Bangladesh on 26th March of 1972 Bangladesh (Vesting of Property and Assets) President's order No. 29 replaced former Enemy Property Act. But it was a classic irony that Bangladesh saw the continuation of two mutually opposed things simultaneously, One a secular democratic constitution in 1972 and the other the continuance of the Enemy Property Act though in a new name. Bangladeshi Hindus become coveted enemy under VPA. What does it mean? ’

The VP Act was practically declared void by promulgating 'The Enemy Property (Continuance of Emergency Provisions) (Repeal) Act XLV in parliament on 23 March 1974. But immediately after words another declaration named the Vested and Non-resident Property (Administration) Act XL VI of 1974, brought the above act into force. This Act was later amended on 27 November 1976, by the Enemy Property (Continuance of Emergency Provision) (Repeal) (Amendment) Ordinance 1976.

The government, or any officer or authority as directed by the government, was empowered to administer, control, manage and dispose of, by transfer or otherwise the enemy property or enemy firms known as 'vested property'. The Appellate Division of the Supreme Court in a judgment said:” Since the law of enemy property itself died with the repeal of Ordinance No.1 of 1969 on 23 -3-1974 no further vested property case can be started thereafter on the basis of the law which is already dead.

Accordingly, there is no basis at all to treat the case land as vested property upon started VP Case No-210 of 1980. (58 DLR 2006 pp 177-185). A writ petition has been filed in the High Court of the Bangladesh Supreme Court in August 2008 for annulment of VPA,
The Government of Bangladesh has, within the framework of this law, taken possession of property declared to belong to the enemy, by appropriating the property of members of the Hindu minority who had migrated to India, or by appropriating the property of people who were heirs or co –owners. Since then the issue has been rolling with ordinances, amendments, circulars, memos, and committee and so on. But no tangible action has yet been taken by the Government to solve the contentious issue of minority Hindus.

Though renamed as the Vested Property Act in 1974, the law still retains the fundamental ability to deprive a Bangladeshi citizen of his/her property simply by declaration of that person as an enemy of the state. Leaving the country through abandonment is cited as the most common reason for this, and it is frequently the case that Hindu families who have one or several members leaving the country (for economic as well as political reasons) have their entire property confiscated due to labeling as enemy.

The enactment of Enemy (Vested) Property Laws which are at the heart of the matter relating to the various socio-economic problems of the minorities in Bangladesh has not come all on a sudden. This act is actually the culmination of many discriminatory ordinances passed one after another by the ruling elites of both Pakistan and Bangladesh.

Chronologically they are: The East Bengal (Emergency) Requisition of Property Act (XIII of1948), The East Bengal Evacuees (Administration of Property) Act (VIII of1949), The East Bengal Evacuees (Restoration of Possession) Act (XXII of 1951), The East Bengal Evacuees (Administration of Immovable Property) Act(XXIV of 1951), The East Bengal Prevention of Transfer of Property and Removal of Documents and Records Act of 1952, The Pakistan (Administration of Evacuees Property) Act (XII of 1957), The East Pakistan Disturbed Persons (Rehabilitation) Ordinance (No 1 of 1964), The Defence of Pakistan Ordinance(No. XXIII of 6th September, 1965), The Defence of Pakistan Rules of 1965,The Enemy Property (Custody and Registration) Order of 1965, The East Pakistan Enemy Property (Lands and Buildings Administration and Disposal Order of 1966.

The Enemy Property (Continuance of Emergency Provision) Ordinance No. 1 of 1969. Bangladesh (Vesting of Property and Assets) President's (Order No. 29 of 1972). The Enemy Property (Continuance of Emergency Provisions) (Repeal) Act (XLV of 1974), The Vested and Non-Resident Property (Administration) Act (XLVI of 1974). The Vested and Non-Resident (Administration) (Repeal) Ordinance 1976 The Ordinance, (No. XCII of 1976). The Ordinance No. XCIII of 1976.

As Pakistan was established on the two nation theory from the very beginning the rulers were quick to smash any kind of democratic movement. They deliberately used communal tactics to drive out religious minorities’ from their home land and to suppress all kinds of movement.

It may be recalled that "Transfer of Property Act" is ignored in case of the Hindus by keeping the Enemy Property Act as the Vested Property Act. So the property based crisis deepened and disturbed society at the root.

One report makes it clear how with the promulgation of the Vested and Non-resident Property (Repeal) Ordinance by President A. M. Sayem during the rule of General Ziaur Rahman, many government officials became the owners of lands earlier held by the Hindus.

With this process of eviction of the Hindu peasantry and their ejection from the villages has appeared a new class of land grabbers. The gradual disappearance of the Hindu peasantry from the Bangladesh countryside, the same report shows, reached a new phase with the circular of 23 May 1977 on the Ministry of Lands of the Government of Bangladesh which empowered the Tehsildars to find out the lands suitable for enlisting as enemy property.

Since there was a provision for rewarding the successful tehsildars they felt encouraged to bring many undisputed properties of the Hindus under this list.

Hindu peasants were thus left with no alternative, but to move on, as they could not expect any remedy from the additional deputy commissioner, the sub-divisional officer, or the circle officer who, like the tehsildar, were similarly entrusted with the responsibility and similarly promised reward. While steps for disposal of vested properties were under way at different levels, the President Genl. H M Ershad issued an order to stop disposal and fresh enlistment of vested property by an announcement on 31 July 1984, in the conference of the representative of the Hindu community held at Shilpakala Academy, Dhaka.

In pursuance of the announcement of the President, the Ministry of Land Administration and Land Reforms issued a memo on 23 November 1984 reiterating that disposal of vested property and further enlistment of any property as vested would stop on 21 June 1984, and that any action taken in contravention of the announcement of the President should be treated as cancelled. The government, however, issued a memo on 1 June 1989 revoking the ban on renewal of lease and eviction from vested property on certain conditions.


To read full article: http://www.asiantribune.com/?q=node/12866

Tirupati temple to give `Bhagavad Gita’ to prisoners

Hyderabad, Aug 22 (IANS) In an attempt to bring a change in the mindset of prisoners, Tirumala Tirupati Devasthanam (TTD) has decided to gift them copies of ‘Bhagavad Gita’.

The TTD, which manages the affairs of Lord Venkateshwara temple at Tirupati, said it would distribute copies of the holy book among prisoners lodged in various jails in Andhra Pradesh.

The decision was taken at a meeting of the TTD governing body, which looks after India’s richest Hindu temple. The board also decided to gift ‘Venkanna prasadam’ or holy offering from the temple to prisoners at least once a year.

TTD chairman Karunakar Reddy, who presided over the meeting at Tirupati, hoped that distribution of ‘Bhagavad Gita’ copies and ‘prasadam’ would bring about a change in the attitude of the prisoners.

The governing body also decided to impose a complete ban on footwear in the area around the temple. In a move to maintain the sanctity of the place, it banned footwear in the complexes and lanes around the temple.

The decisions were taken at the last meeting of TTD governing body, whose two-year term expires Aug 24. The governing body, which completed 75 years last month, is engaged in many social and educational activities

To read full article:

http://www.sindhtoday.net/south-asia/14417.htm

வடகிழக்கு மலைவாழ் இளைஞர்களுக்காக விடுதி

NE students get new hostel in Chinchwad
*22 Aug 2008, 0410 hrs IST,TNN
[Bangalore Edition]

PUNE: A hostel building for students from the north eastern states

staying in the city will be inaugurated by RSS chief K Sudarshan on Sunday.
The building, 'Bharat Mata Bhavan', has been constructed by the Rashtriya
Swayamsevak Sangh (RSS).

Speaking to media on Wednesday, Poonam Mehta, secretary of RSS Jankalyan
Samiti Purvanchal Vikas, said Sudarshan will later address a meeting at the
Ramkrishna More auditorium in Chinchwad. "RSS had begun operating a hostel
for students from the north eastern states in Chinchwad about eight years
back, through the Tatya Bapat Smruti Samiti. It operates from a rented
premise and accommodated 38 students. The new building has been constructed
through donations from well-wishers," said Mehta.

"The building is located at the Devghar society in Pimpri-Chinchwad Link
road. Around 5,000 sq ft plot of land was bought one year back and a
three-storied building has been constructed on the plot. The ground floor is
for parking. First floor has a hall that can be used by students and can
also be rented out for other programmes. The second floor has the hostel
which will house 14 students. Four of them are studying in Std XI while
others are studying in schools," she said.

She said that education, medical or transport facilities were not available
in many parts of the north-east. RSS workers stationed there bring selected
students to the RSS-run hostels in different parts of the country for
education.
<http://timesofindia.indiatimes.com/>
23/08/08

ராமனுக்கு நிகர் யாருமில்லை

ராமனுக்கு நிகர் யாருமில்லை






இராமயண நாயகர் ராமரைப்பற்றி நெத்தியடியான கருத்துக்களை திரு பழ. கருப்பையா அளித்துள்ளார். பார்க்கலாம் இதற்கு நாத்திகர்கள் என்ன சொல்கிறார்கள் என்று

உலக இலக்கியங்களில் ராமனுக்கு நிகரான கதாபாத்திரம் வேறு ஏதும் கிடையாது என்றார் எழுத்தாளர் பழ. கருப்பையா.

இன்றைய பிரச்னைகளுக்கு தீர்வு காட்டிடும் நடப்பியல் இலக்கியம் கம்பராமாயணம்- என்ற தலைப்பில் எழுத்தாளர் பழ. கருப்பையா வேலூரில் பேசினார். அவர் கூறியதாவது:

மகாபாரதம், கம்பராமாயணம் இரு காப்பியங்களை மிஞ்சிய இலக்கியம் உலகில் கிடையாது. அதிலும் ராமனை மி்ஞ்சும் பாத்திரம் எந்த இலக்கியத்திலுமில்லை.

ஒரு பெண்ணுக்கு பல கணவர்கள் இருக்கும் குடும்ப அமைப்பு மாறி, ஒருவனுக்கு ஒருத்தி என்ற குடும்ப அமைப்பு உருவான காலகட்டத்தில் ராமாயணம் உருவாகிறது.

பெண்ணுக்கு மட்டுமே நிர்ணயிக்கப்பட்ட கற்பு நெறி, ஆணுக்கும் இருக்க வேண்டும் என்பதை ராமன் மூலம் காட்டுகிறது கம்ப ராமாயணம். அப்படிப்பட்ட சூழலில் கற்புடை மாதரைக் கவர்ந்து செல்பவருக்கு என்ன கதி நேர்ந்திடும் என்ற எச்சரிக்கையையும் எடுத்துரைக்கிறது கம்பராமாயணம்.

இந்தியக் காப்பியங்கள் நமக்குச் சொல்வது யாதெனில், அறத்தை மக்களிடம் கொண்டு சேருங்கள் என்பதுதான். மக்களுக்கு அறத்தை போதித்து, நெறியான வாழ்க்கை வாழச்செய்வதுதான் சிறந்த அரசியல்முறையாக இருக்க முடியும்.

ஒரு ஊரில் பல ஆயிரம் பேர் இருந்தாலும் காவலர்கள் நூறுபேர்தான் இருப்பார்கள். ஆனால் சட்டம்-ஒழுங்கு நிலை நாட்டப்படும். அதற்குக் காரணம் 99% மக்கள் சட்ட திட்டங்களுக்கும் தர்மத்திற்கும் பயந்து நடப்பவர்கள். அதனால்தான் தர்மத்தை மக்களுக்கு போதிக்க வேண்டும் என்கிறேன். அப்போது சட்டம் தானாக பாதுகாக்கப்படும். அதைத்தான் ராமாயணம் போன்ற கதைகள் மூலம் நமது முன்னோர்கள் வலியுறுத்தினார்கள்.

மன்னராட்சி என்ற போதிலும், கண்ணகி அரசவைக்குள் நுழைந்து அரசனை கேள்வி கேட்க முடிகிறது. ஆனால், மக்களாட்சியில் எந்தவொரு அமைச்சரையும் மக்கள் கேள்வி கேட்க முடியாத நிலைதானே உள்ளது. அமைச்சர்கள் அதிகாரத்தை சொந்த நலனுக்காக பயன்படுத்துவர்களாக, அறம் பிழைத்தோராக இருக்கின்றனர்.

ராமனை காட்டுக்குப் போகச்சொன்ன தந்தையையும் காரணமான கைகேயியை மற்றும் பரதனையும் அழிப்பேன் என்று கோபம் கொள்ளும் இலட்சுமணனை, நதியின் பிழையன்று நறும்புனல் இன்மை.... இது விதியின் பிழை... என்று ராமன் அமைதிப்படுத்துவதும்,


ஏர்முனையிலிருந்து விடுபட்ட காளைபோல, பதவியை விருப்புடன் துறக்கும் பண்புநெறியும் அறவாழ்வுக்கு எடுத்துக்காட்டுகள். நம்மை மேல்நிலைக்கு தூக்கும் மாபெரும் இலக்கியம் கம்ப ராமாயணம். அறத்தை போதிக்கும் நூல் கம்ப ராமாயணம்' என்றார் பழ. கருப்பையா.


நன்றி; தட்ஸ்தமிழ்

கூடுதுறை சங்கமேஸ்வரர் கோவில்

கூடுதுறை சங்கமேஸ்வரர் கோவில்

கூடுதுறை சங்கமேஸ்வரர் கோவில்
தென்னாடுடைய சிவனே போற்றி எந்நாட்டவர்க்கும் இறைவா போற்றி
சிவஸ்தலம் பெயர் திருநணா (பவானி)
இறைவன் பெயர் சங்கமேஸ்வரர் இறைவி பெயர் வேதநாயகி, வேதாம்பிகை

பதிகம் பாடியவர் திருஞானசம்பந்தர் – 1
எப்படிப் போவது?

சேலத்தில் இருந்து கோயமுத்தூர் வழியாக கேரளத்தைக் கடந்து கன்யாகுமரி வரைச் செல்லும் தேசிய நெடுஞ்சாலை (NH 47) (2008 இறுதியில் 4 வழிப்பாதையாக இருக்கும்) பவானி அருகே உள்ள கொமாரபாளையம் மற்றும் லட்சுமி நகரை தொட்டுச்செல்கிறது.

பவானி சேலத்தில் இருந்து 56 Km தொலைவிலும், ஈரோட்டில் இருந்து சுமார் 15 Km தொலைவிலும் உள்ளது. பேருந்து வசதிகள் சேலம், மேட்டூர், ஈரோட்டில் இருந்து பவானிக்கு உள்ளது. அருகில் உள்ள ரயில் நிலயம் ஈரோடு.

அருகில் உள்ள விமான நிலையம் கோயமுத்தூர் 90 கிமீ (சூலூர்) மற்றும் ஒரு இயங்காத விமான நிலையம் சேலம் கமலாபுரம் விமான நிலையம் 60 கிமீ.

தங்கும் வசதி: குறைந்த அளவே தங்கும் விடுதிகள் உள்ளது அருகில் உள்ள ஈரோட்டில் தேவையான அளவு விடுதிகள் உள்ளன

கோவில் அமைப்பு:
பவானி, காவேரி மற்றும் கண்ணுக்குப் புலப்படாத அமிர்த நதி என்ற மூன்று நதிகளும் கூடும் இடமான திரிவேணி சங்கமம் என்று அழைக்கப்படும் கூடுதுறையில் பவானி சங்கமேஸ்வரர் கோவில் அமைந்துள்ளது. பவானியும் காவிரியும் கூடும் இடத்தில் வடகரையில் சுமார் 4 ஏக்கர் பரப்பளவில் இந்த கோவில் அமைந்துள்ளது. கோவிலுக்கு இரண்டு வாயில்கள். கோவிலின் பிரதான கோபுரம் வடக்கு திசையில் 5 நிலைகளையும் 7 கலசங்களையும் உடையதாக அமைந்துள்ளது. இந்தக் கோவிலில் சங்கமேஸ்வரர், வேதநாயகி சந்நிதிகள் மற்றுமன்றி ஆதிகேசவப் பெருமாளுக்கும் சௌந்திரவல்லி தாயாருக்கும் சந்நிதிகள் அமைந்து சைவ வைணவ ஒற்றுமைக்கு ஒரு எடுத்துக்கட்டாக விளங்குகிறது.
வேதநாயகியின் சந்நிதி கிழக்கு நோக்கி அமைந்துள்ளது. இந்த சந்நிதியின் வலப்பக்கம் சுப்பிரமணியர் சந்நிதி அமைந்துள்ளது. சுப்பிரமணியர் சந்நிதியைக் கடந்து சென்றால் இந்தக் கோவிலின் மூலவரான சங்கமேஸ்வரர் கோவில் உள்ளது. இது ஒரு சுயம்பு லிங்கம். சுப்பிரமணியக் கடவுளாம் முருகனுக்கு அம்பாள் மற்றும் சுவாமி சந்நிதிக்கு நடுவில் சந்நிதி அமந்திருப்பது இந்தக் கோவிலின் சிறப்பம்சம்.
இலந்தை மரம் இக்கோவிலின் தலவிருட்சமாகும். வேதமே மரவடிவெடுத்து வந்திருப்பதாக ஐதீகம். இக்கோவிலில் உள்ள சனீஸ்வர பகவான் சந்நிதி மிகவும் பெயர் பெற்றது. இவர் மிகவும் சக்தி வாய்ந்தவர் என்று மக்கள் நம்புகின்றனர்.
மேலும் இக்கோவிலில் உள்ள அமுதலிங்கம் சிறப்புடையதாகும். லிங்கத்தின் பாணப் பகுதியை எடுத்து இடையில் வைத்துக் கொண்டு ஆவுடையாரை வலம் வர குழந்தை இல்லாதவர்களுக்கு மகப்பேறு ஏற்படும் எனபது மக்களின் நம்பிக்கையாகும்.

அம்பிகையின் பெருமை:
அம்பிகை வேதநாயகியின் பெருமைக்கு வில்லியம் காரோ என்ற ஆங்கிலேயர் அளித்த தந்தக் கட்டில் ஒன்று சான்றாய்த் திகழ்கிறது. ஆங்கிலேயர்கள் இந்தியாவை ஆண்டுவந்த காலத்தில் வில்லியம் காரோ என்பவர்தான் பவானி பகுதிக்கு கலெக்டராக இருந்தார். அம்பிகை வேதநாயகியின் பெருமையையும் அழகையும் மக்கள் வியந்து பேசுவது கண்ட காரோ தாமும் அம்பிகையைக் காண விரும்பினார்.
இந்துக்கள் மட்டுமே கோவிலுக்குள் செல்லலாம் என்பதால், மதில் சுவரில் சாளரம் பொன்று மூன்று துளைகளைச் செய்து காரோ அதன் மூலம் அம்பிகையைக் காண வழி செய்தனர். காரோவும் அம்பிகையை அச்சாளரத்தின் மூலம் தினந்தோறும் கண்டு வழிபட்டு வந்தார். அந்தத் துளைகள் இன்றுமுள்ளன.
ஒருமுறை காரோ தனது இல்லத்தின் மாடியில் உறங்கிக் கொண்டிருந்தபோது அம்பிகை வேதநாயகியைப் போன்று வடிவுடைய பெண் ஒருத்தி அவரைத் தட்டி எழுப்பி கையைப் பற்றி விரைவாக வெளியே அழைத்துச் சென்றது போன்ற உணர்வு ஏற்பட்டு திடுக்கிட்டு விழித்து எழுந்த காரோ பரபரப்புடன் மாடியிலிருந்து கீழே ஓடினார். அடுத்த நிமிடமே காரோ குடியிருந்த இல்லத்து மாடி இடிந்து கீழே விழுந்தது.

தான் பிழைத்தது அம்பிகையின் அருள் என்று போற்றி, அம்பிகைக்கு தந்தத்தால் ஆன கட்டில் செய்து காணிக்கையாக அம்பிகைக்கு அளித்தார். அதில் தனது கையொப்பமும் இட்டார். இச்சம்பவம் நடந்தது 1804ம் வருடம் ஜனவரி மாதம் 11ம் நாள் ஆகும்.

இத்தலத்தில் உள்ள முருகப்பெருமானை அருணகிரிநாதர் தனது திருப்புகழில் பாடியுள்ளார்.

பழநி கோவில் ரோப் கார் செப்டம்பர் 2ல் இயக்கம்

பழநி கோவில் ரோப் கார் செப்டம்பர் 2ல் இயக்கம்
ஆகஸ்ட் 22,2008,21:38 IST



பழநி: விபத்து காரணமாக நிறுத்தப்பட்ட பழநி கோவில் ரோப் கார் ஓராண்டிற்கு பின்பு புதுப்பொலிவுடன் செப்., 2ல் இயக்கப்படவுள்ளது. பழநி கோவில் ரோப் கார் சென்ற ஆண்டு ஆக., 26ல் விபத்துக்குள்ளானது. பக்தர்களின் பாதுகாப்பு கருதி ரூ.ஒரு கோடி செலவில் புதிய பணிகள் மேற்கொள்ளப்பட்டன. விபத்திற்கு முன்பு 20 பெட்டிகள் இணைக்கப்பட்டு ரோப் கார் இயக்கப்பட்டது. இனி மேல் எட்டு பெட்டிகள் மட்டுமே இணைக்கப்பட்டு இயக்கப்படவுள்ளது. புதிதாக வடிவமைக்கப்பட்ட ரோப் காரின் இயக்கத்தை அறநிலையத் துறை அமைச்சர் கே.ஆர்.பெரியகருப்பன் துவக்கி வைக்கிறார். மேலும் ரூ.5.6 கோடி மதிப்பீட்டில் துவங்க உள்ள புதிய கட்டுமானப் பணிகளுக்கு அடிக்கல் நாட்டுவிழா, தானியங்கி பஞ்சாமிர்தம் தயாரிக்கும் நிலையம் திறப்பு விழா ஆகியவையும் நடக்கிறது. இதற்கான விழா செப்., 2ல் காலை 10.45 மணிக்கு பழநி அடிவாரத்தில் நடக்கிறது.


http://www.dinamalar.com/latestnews.asp#6447

இஸ்ரேல். இடிந்த சர்ச்சின் கீழ் புராதன கோவில் கண்டுபிடிப்பு

இஸ்ரேல். இடிந்த சர்ச்சின் கீழ் புராதன கோவில் கண்டுபிடிப்பு

புராதன கோவிலை இடித்து அதன் மீது சர்ச் கட்டப்பட்டிருப்பது கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது.

Ancient Pagan Temple Found in Israel
Mati Milstein in Zippori National Park, Israel
for National Geographic News

August 15, 2008




Ruins of a pagan temple from the second century A.D. have been unearthed in the heart of a Jewish capital that existed during Israel's Roman period.

In its heyday, the temple sat within a walled courtyard abutting the most centrally-located homes in the ancient city of Zippori, about halfway between Lake Kinneret (Sea of Galilee) and the Mediterranean.

PHOTO: Pagans Honor Zeus at Ancient Athens Temple (January 22, 2007)
Ancient Olympics Mixed Naked Sports, Pagan Partying (August 13, 2004)
Israel: Fast Facts, Photos, Music, More

Archaeologists discovered the temple's foundations under the ruins of a Christian church that had been built on the site during the Byzantine period, which spanned the fifth and sixth centuries.

Although pagan artifacts have been found in Zippori before, the temple represents the first significant structural evidence of a pagan settlement in the capital.

"We have textual accounts from the second century indicating the presence of a pagan population in Zippori," said Zeev Weiss, lead archaeologist of the Noam Shudofsky Zippori Expedition at the Hebrew University of Jerusalem.

Based on the new find, "it is clear [the pagans] had the influence and the ability to erect this temple in the center of the city."

Zippori was a thriving multicultural center where tens of thousands of pagans, Jews, and Christians lived and worshipped, the researchers say.

(Related: "Catacomb Find Boosts Early Christian-Jewish Ties, Study Says" [July 20, 2005].)

Temple of the Gods

The newfound temple measures about 40-by-78 feet (12-by-24 meters). It was built just south of the decumanus, a colonnaded street running east to west that served as the main thoroughfare in most Roman cities.

The temple originally had a decorated façade, but its walls were plundered in ancient times and only the foundations have survived.

No archaeological evidence was found to indicate the nature of pagan rituals carried out in the temple. The structure was not built like a Jewish synagogue, and formal Christian churches did not exist until at least the third century A.D.

பாதுகாத்து, ஆதரித்த இந்துக்கள் : யூதர்கள் புகழாரம்

மேன்மைமிகு இந்து நெறி ஓங்கிடட்டும் உலகெலாம்.



Journalist drawn to Jews in India — or what’s left of them

by rose katz
correspondent

Edna Fernandes stumbled on the diminishing Cochini Jewish community living in Kerala, a state on the southwestern coast of India. She wasn’t the first to do so, but she might be one of the last.

In 2002, the British Indian journalist went to Kerala to research a story on tea plantations. She found herself on Synagogue Lane, home to India’s oldest working synagogue, the Paradesi Synagogue. Drawn to the story of this ancient community, she returned to Kerala in 2006 to investigate the question, as she rather bluntly puts it, “What is it like for a people whose end has come?”

The result is the recently published book “The Last Jews of Kerala” which duplicates much of the work done in “The Last Jews of Cochin,” by Nathan Katz and Ellen Goldberg.

Landing at first in trading ships during the time of King Solomon, Jews found welcome in Kerala, a fertile area of coconut palms and spice plants. The Jews lived in harmony with their Hindu, Muslim and Christian neighbors. As merchants, they were accorded privileges by the Hindu rulers of that area. They eventually grew to a community of about 2,500 people by the beginning of the 20th century.

Today that community numbers only a handful of mostly elderly Jews.

Visibly pregnant in a community that has seen few marriages and births in decades, Fernandes unknowingly arrives in Kerala on Yom Kippur. She immediately sets out to meet and interview the Jews of Synagogue Lane, many of whom had been featured by Katz and Goldberg. Among the less charming aspects of Fernandes’ account is her tongue-in-cheek description of herself as the hunter searching out her reluctant prey.

“We’re not a dying community. The joke is we’re already dead,” says one man. “See how the tourists stare at us, like animals in the zoo, like the living relics we’ve become.”

On this visit to Kerala, she learns that there are two groups of Jews living there: the White, or Paradesi, Jews, and the darker-skinned Black, or Malabari, Jews. She also learns that the resentment between them runs deep. Listening to stories about how the two groups live and pray separately, she concludes that the community is dying as a result of its form of racial “apartheid,” which does not allow for intermarriage.

While the rigid segregation of the White and Black Jews caused divisiveness, especially for the Black Jews, the mass migration to Israel has done more to decimate the community. Although India was one of the few places in the diaspora where Jews did not experience anti-Semitism, most of its Jewish population left for better economic opportunities and to fulfill religious aspirations after Indian independence and the creation of the State of Israel.

Would this much-diminished community have been able to continue in India even if intermarriage had been accepted? It is doubtful.

Fernandes eventually travels to Israel to meet with some of the thousands of Cochini Jews who made aliyah. Most were settled in the Negev, where, according to Israeli officials, the spread of tropical diseases would be minimized. The vast majority of Cochini Jews settled in moshavs across the south, near Beersheva. Several settlements almost exclusively contained Cochini Jews.

After a difficult start, and despite the ongoing racial issues in Israel, the Cochini community is thriving, albeit with relatively high rates of marriage to non-Indian Jews.

“The Last Jews of Kerala” is at its best when Fernandes allows the Cochini Jews to speak in their own voices. Theirs is a story of fierce attachment to history, to a sadly diminished presence in a country that was home for 2,000 years, and to a new and complicated present in Israel.


Rose Katz is the program coordinator for the Bureau of Jewish Education Jewish Community Library in San Francisco.


“The Last Jews of Kerala: The 2,000 Year History of India’s Forgotten Jewish Community” by Edna Fernandes (256 pages,

Skyhorse Publishing, $24.95)




Did you find this article interesting? Subscribe to our FREE newsletter and you'll be notified each week when "J." goes online. We'll tell you about the most important stories of the week and give you a link to each one.

This page contains a BETA version of Amazon contextual links. They are marked by the dashed underline. Your purchases support our site. At times they point to items which are not related to the actual link. Please alert us by email if you discover objectionable links.



Get hard-to-find
Kosher Items!




Featured Jobs powered by JewishCareers.com
San Francisco, CA
Jewish Family and Children's Services
Los Angeles, CA
Temple Israel of Hollywood Day School
Los Angeles, CA
Hillel: The Foundation for Jewish Campus Life
Los Angeles, CA
Hillel: The Foundation for Jewish Campus Life
More Local Jobs Post Jobs Post Your Resume Search Jobs






Copyright ©2007, San Francisco Jewish Community Publications Inc., dba J. the Jewish news weekly of Northern California. All rights reserved.

Advertise | Contact Us | About Us | News | Features | Columns | Letters | Views | The Arts
Calendar | Lifecycles | Torah | Supplements | Classifieds | Web Links | Candlelighting |


Personals | Back Issues | Home


http://www.jewishsf.com/content/2-0-/module/displaystory/story_id/35920/format/html/displaystory.html

Close